Tłumaczenia na język hiszpański oraz polski wykonuje online, a więc możesz je zlecić z dowolnego miejsca w kraju. Jedyne, co potrzebujesz to dostęp do internetu. Możesz to zrobić korzystając ze specjalnego formularza, albo wysłać po prostu na maila: [email protected]. Odpowiedź wraz z wyceną otrzymasz w ciągu 24 godz.
- Województwo Dolnośląskie
- Województwo Kujawsko-Pomorskie
- Województwo Lubelskie
- Województwo Lubuskie
- Województwo Łódzkie
- Województwo Małopolskie
- Województwo Mazowieckie
- Województwo Opolskie
- Województwo Podkarpackie
- Województwo Podlaskie
- Województwo Pomorskie
- Województwo Śląskie
- Województwo Świętokrzyskie
- Województwo Warmińsko-Mazurskie
- Województwo Wielkopolskie
- Województwo Zachodniopomorskie
- Województwo Dolnośląskie
- Województwo Kujawsko-Pomorskie
- Województwo Lubelskie
- Województwo Lubuskie
- Województwo Łódzkie
- Województwo Małopolskie
- Województwo Mazowieckie
- Województwo Opolskie
- Województwo Podkarpackie
- Województwo Podlaskie
- Województwo Pomorskie
- Województwo Śląskie
- Województwo Świętokrzyskie
- Województwo Warmińsko-Mazurskie
- Województwo Wielkopolskie
- Województwo Zachodniopomorskie
Dlaczego warto tłumaczyć u mnie:
- Oferuję najniższe stawki na rynku – już od 20 zł za stronę tłumaczeniową – więcej informacji znajdziesz w zakładce Wycena
- Posiadam niezbędne wykształcenie oraz doświadczenie, które potwierdzone jest referencjami (tłumaczenia medyczne, biznesowe, umów, literackie – tłumaczenie książek, sektor IT…)
- Krótki okres realizacji
- Do każdego zlecenia podchodzę indywidualnie, dzięki czemu każde będzie dostosowane do wymogów zleceniodawcy
Tłumaczenia pisemne – język hiszpański: literackie, naukowe, techniczne, ekonomiczne, prawnicze i inne, tłumaczenia ustne: konsekutywne i symultaniczne, biznesowe: korespondencja służbowa, oferty handlowe, informacje o działalności firmy, strategie reklamowe; finansowe: sprawozdania finansowe, audyty, raporty, biznesplany, dokumenty bankowe; informatyczne: oprogramowanie i związana z nim dokumentacja, instrukcje użytkownika; humanistyczne: historia, literatura, muzyka, religia, historia sztuki; tłumaczenia książek: literatura naukowa, pozycje specjalistyczne, beletrystyka, literatura ekonomiczno-finansowa, poradniki, albumy; marketingowe: materiały reklamowe i PR, foldery, ulotki, hasła reklamowe; medyczne: teksty farmaceutyczne, badania kliniczne, artykuły naukowe, zaświadczenia lekarskie, informacje o przebiegu choroby i wynikach leczenia; motoryzacyjne: dokumentacja techniczna, przewodniki użytkownika, broszury marketingowe; prawne: umowy, statuty, ustawy, analizy prawne; techniczne: katalogi, instrukcje obsługi, opisy techniczne, projekty, normy, schematy. Oferuję najniższe ceny w branży tłumaczeniowej. Gwarantuję przy tym najwyższą jakość świadczonych przeze mnie usług. Jeśli chcesz mieś pewność, że Twoje zlecenie wykonane jest na najwyższy poziomie, skontaktuj się ze mną. Wycenę gratis otrzymasz w ciągu 24 godzin. Możliwe również zlecenia ekspresowe. Tłumaczenia realizowane są w systemie online, dzięki czemu możesz je zlecić bez wychodzenia z domu. Stosuję przystępne ceny – już od 20 zł za stronę tłumaczeniową – to zdecydowanie taniej niż w biurze tłumaczeń. Aby dowiedzieć się, dlaczego warto tłumaczyć u mnie, zobacz zakładkę O mnie oraz Referencje. Nie zwlekaj, dołącz do grupy zadowolonych zleceniodawców.